Translating Theories: Bridging Chinese Literature and Culture with Western Theories

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapterpeer-review

Abstract

Guohua Zhu unveils the last two decades of Chinese literary theory and research, offering a glimpse into the evolving dialogue between Eastern and Western theoretical frameworks within China's cultural landscape. Initially focusing on unique Chinese literary phenomena, Zhu’s research culminates in the critical examination of the effectiveness of Western theories within the Chinese cultural context. Drawing upon works from key Chinese literary figures, the book offers a comprehensive understanding of literary realities in China and the constructive roles played by Western theories in Chinese cultural activities. Through detailed examinations of literary canonization processes, cultural identity formation, and the challenges facing art criticism in the digital age, the volume provides readers with nuanced insights into the complex interplay between traditional Chinese artistic values and modern global influences. A vital resource for students and scholars in Chinese literature, Sinophone studies, cultural studies, Chinese diaspora, and overseas Chinese studies.

Original languageEnglish
Title of host publicationTranslating Theories Bridging Chinese Literature and Culture with Western Theories
PublisherTaylor and Francis
Pages1-236
Number of pages236
ISBN (Electronic)9781040526088
ISBN (Print)9781032860015
DOIs
StatePublished - 1 Jan 2025

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Translating Theories: Bridging Chinese Literature and Culture with Western Theories'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this