Skip to main navigation Skip to search Skip to main content

“韦伯翻译”与中国现代性问题——对1990年代以来“西学想象”的一种描述

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

打上引号、作为专有名词的“韦伯翻译”不仅指韦伯著作在不同语种间的传播,而且更强调韦伯思想是通过何种渠道,采取怎样的方式,被不同的文化所选择、阐释和认同,进而转化为本土的思想资源。本文通过对1990年代以来中国“韦伯翻译”的考察,指出与“现代性问题”相关的领域已经日益成为思想界共同关注的焦点。
Original languageChinese (Simplified)
Pages (from-to)38-56
Journal中国比较文学
Volume65
Issue number3
StatePublished - 2006

Keywords

  • 韦伯翻译
  • 现代性
  • 现代化
  • 政治民族

Web of Science Index

  • CSSCI

Cite this