Abstract
台北"故宫博物院"藏桂馥《说文解字义证》稿本,共五十册,是目前可见该书最早的版本。桂馥于嘉庆八年(1803)完成此手稿,并亲自校对过一遍,为刊刻做了一定准备。两年后,桂馥去世,所以该稿本当为"绝笔定本"。在稿本流传过程中,孔宪彝、莫友芝等学者所作的题跋,不仅丰富了我们对当时学术界交往的认识,也说明稿本与今刊刻本并非一路。根据稿本上保留的篆文字头、古文形体等信息,我们可以推断桂馥研习《说文》时是以大徐本为主,兼收段玉裁等人的研究成果。另外,稿本第五十册中的校记文字,为罕见的桂馥手书小楷,是研究桂馥书法艺术的珍贵材料。
| Original language | Chinese (Simplified) |
|---|---|
| Pages (from-to) | 68-79 |
| Journal | 文献 |
| Issue number | 5 |
| State | Published - 2016 |
Keywords
- 桂馥
- 《说文解字义证》
- 稿本
- 台北“故宫博物院”
Web of Science Index
- CSSCI
Cite this
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver